[問題] US換票中文名字英譯問題

看板points (點數哩程板)作者 (djjajah)時間11年前 (2014/03/23 10:43), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
昨天鼓起勇去打去US換票,運氣還不錯都換到我要的艙等跟時間。 但是有個問題要請問大家,就是名字英譯的問題 例如護照上的是FANG,TA-TUNG (以方大同為例) 我現在訂位資料上出現兩種狀況 1.TA TUNG FANG (連字號不見,把連字號變成空一格) 2.TATUNG FANG (連字號不見,把大同兩個字連起來) 訂位時我確定有跟大媽說First name的大跟同中間有一個連字號hyphen 現在卻出現上面兩種情形 請問大家這兩種訂位時出現的名字跟護照中的不同,會不會到時候不能登機的問題呢? 請各位換票前輩指點一下新手。先謝謝大家! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.42.130.122

03/23 10:50, , 1F
沒關係
03/23 10:50, 1F

03/23 15:52, , 2F
訂票系統不能打hyphen
03/23 15:52, 2F
文章代碼(AID): #1JBaez4s (points)
文章代碼(AID): #1JBaez4s (points)