[幫助] 英文翻譯(漫漫人生值得細細回味)
看板tattoo_ring (紋身/穿洞)作者souldance905 (安柏莉)時間10年前 (2015/09/07 15:33)推噓3(3推 0噓 7→)留言10則, 5人參與討論串1/2 (看更多)
大家好,小妹在刺青版首PO
有錯誤請鞭小力點~
最近歷經情傷
感觸良多,
因此想要刺一句话
「漫漫人生,值得你細細回味」
這句話是我人生中很重要的一個老師說過的話
影響我很深刻,也一直放在心上
聽過那麽多名言佳句,就只有這句一直想刺在身上
想提醒自己遇到挫折與低潮,指引我出口
但由於太白話了,不知道怎麽翻,刺在身上才比較有美感!
求各位大大幫助
我也想刺be brave,be confident
在手腕到手肘,跟鎖骨下
不知道好不好~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.154.5
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/tattoo_ring/M.1441611206.A.703.html
→
09/07 16:24, , 1F
09/07 16:24, 1F
推
09/07 22:29, , 2F
09/07 22:29, 2F
→
09/07 22:29, , 3F
09/07 22:29, 3F
→
09/07 22:29, , 4F
09/07 22:29, 4F
→
09/07 22:29, , 5F
09/07 22:29, 5F
推
09/08 00:20, , 6F
09/08 00:20, 6F
推
09/08 09:06, , 7F
09/08 09:06, 7F
→
09/08 10:26, , 8F
09/08 10:26, 8F
→
09/08 10:26, , 9F
09/08 10:26, 9F
→
09/13 22:03, , 10F
09/13 22:03, 10F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
tattoo_ring 近期熱門文章
PTT消費區 即時熱門文章