[分享] 力上西服訂製襯衫
6月19日量身、選布料。
告知製作大約需要10天,
於是帶著一張6月29日取件的精美小卡片回家了。
6月29日去領的時候跟我說
「不好意思,襯衫還沒做好明天才會送到,讓你白跑一趟,請明天再來。」
我覺得沒有電話通知,讓客人白跑一趟是很失禮的,但是也不好說什麼。
摸摸鼻子明天再跑一趟吧。
6月30日再去一次
發現袖口繡字的繡線顏色不是我指定的銀色,而是在白襯衫上非常顯眼的藍色。
我現場反映這不是我要的,希望能夠換掉袖口,直接不用繡字了。
師傅說好了會打電話通知我。
7月11日
想說過了11天沒有消息,打個電話問問看,如果好了正好會去附近順便領取。
結果電話通了之後溝通了一下...
發現根本沒有做!
師傅還跟我確認我的袖口是不是直接換掉...
然後再度留下我的聯絡電話,說之後會打電話通知我...
現在讓我繼續等
這個經驗讓我不禁思考是不是直接訂金1000元當作買經驗算了...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.43.138
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Suit_Style/M.1499755654.A.FC3.html
推
07/11 14:55, , 1F
07/11 14:55, 1F
推
07/11 15:22, , 2F
07/11 15:22, 2F
回覆我了,剛剛電話通知明天傍晚可以拿。
之前等這麼久到底是? 希望去了之後真的可以領了
推
07/11 15:45, , 3F
07/11 15:45, 3F
推
07/11 15:59, , 4F
07/11 15:59, 4F
推
07/11 16:00, , 5F
07/11 16:00, 5F
→
07/11 16:22, , 6F
07/11 16:22, 6F
→
07/11 16:25, , 7F
07/11 16:25, 7F
推
07/11 16:25, , 8F
07/11 16:25, 8F
→
07/11 16:26, , 9F
07/11 16:26, 9F
推
07/11 16:30, , 10F
07/11 16:30, 10F
推
07/11 16:31, , 11F
07/11 16:31, 11F
推
07/11 16:31, , 12F
07/11 16:31, 12F
推
07/11 16:34, , 13F
07/11 16:34, 13F
推
07/11 16:36, , 14F
07/11 16:36, 14F
→
07/11 16:37, , 15F
07/11 16:37, 15F
→
07/11 16:37, , 16F
07/11 16:37, 16F
推
07/11 17:32, , 17F
07/11 17:32, 17F
→
07/11 17:33, , 18F
07/11 17:33, 18F
→
07/11 17:46, , 19F
07/11 17:46, 19F
推
07/11 18:14, , 20F
07/11 18:14, 20F
→
07/11 18:16, , 21F
07/11 18:16, 21F
→
07/11 18:18, , 22F
07/11 18:18, 22F
→
07/11 18:19, , 23F
07/11 18:19, 23F
其實並沒有感到生氣,只是為了一件襯衫跑這麼多趟覺得有點無奈。
第一次訂做襯衫,師傅人很好很認真的指點我不懂的地方。
但是之後的流程或是溝通可能哪裡出了問題。
主要是希望如果不能如期完成,至少能通知一下不要讓客人白跑。
※ 編輯: Flammis (114.32.43.138), 07/11/2017 18:29:46
推
07/11 19:21, , 24F
07/11 19:21, 24F
→
07/11 19:31, , 25F
07/11 19:31, 25F
→
07/11 19:31, , 26F
07/11 19:31, 26F
推
07/11 20:02, , 27F
07/11 20:02, 27F
→
07/11 20:02, , 28F
07/11 20:02, 28F
推
07/11 20:05, , 29F
07/11 20:05, 29F
→
07/11 20:05, , 30F
07/11 20:05, 30F
推
07/11 21:23, , 31F
07/11 21:23, 31F
推
07/11 21:35, , 32F
07/11 21:35, 32F
推
07/11 21:49, , 33F
07/11 21:49, 33F
→
07/11 21:49, , 34F
07/11 21:49, 34F
推
07/11 21:59, , 35F
07/11 21:59, 35F
推
07/12 04:11, , 36F
07/12 04:11, 36F
推
07/12 04:12, , 37F
07/12 04:12, 37F
還有 166 則推文
還有 4 段內文
→
07/12 19:46, , 204F
07/12 19:46, 204F
→
07/12 19:47, , 205F
07/12 19:47, 205F
推
07/12 19:49, , 206F
07/12 19:49, 206F
→
07/12 19:50, , 207F
07/12 19:50, 207F
推
07/12 19:51, , 208F
07/12 19:51, 208F
→
07/12 19:51, , 209F
07/12 19:51, 209F
→
07/12 19:51, , 210F
07/12 19:51, 210F
→
07/12 19:51, , 211F
07/12 19:51, 211F
→
07/12 19:52, , 212F
07/12 19:52, 212F
→
07/12 19:53, , 213F
07/12 19:53, 213F
→
07/12 19:53, , 214F
07/12 19:53, 214F
→
07/12 19:54, , 215F
07/12 19:54, 215F
→
07/12 19:55, , 216F
07/12 19:55, 216F
推
07/12 19:55, , 217F
07/12 19:55, 217F
推
07/12 19:58, , 218F
07/12 19:58, 218F
→
07/12 19:58, , 219F
07/12 19:58, 219F
推
07/12 20:05, , 220F
07/12 20:05, 220F
推
07/12 20:10, , 221F
07/12 20:10, 221F
推
07/12 20:15, , 222F
07/12 20:15, 222F
→
07/12 20:15, , 223F
07/12 20:15, 223F
→
07/12 20:17, , 224F
07/12 20:17, 224F
→
07/12 20:17, , 225F
07/12 20:17, 225F
推
07/12 20:19, , 226F
07/12 20:19, 226F
→
07/12 20:19, , 227F
07/12 20:19, 227F
→
07/12 20:20, , 228F
07/12 20:20, 228F
→
07/12 20:21, , 229F
07/12 20:21, 229F
→
07/12 20:22, , 230F
07/12 20:22, 230F
推
07/12 20:22, , 231F
07/12 20:22, 231F
→
07/12 20:23, , 232F
07/12 20:23, 232F
→
07/12 20:23, , 233F
07/12 20:23, 233F
→
07/12 20:23, , 234F
07/12 20:23, 234F
→
07/12 20:24, , 235F
07/12 20:24, 235F
→
07/12 20:24, , 236F
07/12 20:24, 236F
→
07/12 20:25, , 237F
07/12 20:25, 237F
推
07/12 20:26, , 238F
07/12 20:26, 238F
推
07/12 20:26, , 239F
07/12 20:26, 239F
推
07/12 20:27, , 240F
07/12 20:27, 240F
今天傍晚去了一趟力上西服,經過現場溝通化解誤會之後,決定把不推薦三個字拿掉。
另外因為希望能為這件事劃下句點,所以請版主讓我完整的回一篇文。
希望這件事能到此結束吧,謝謝大家。
※ 編輯: Flammis (114.32.43.138), 07/12/2017 21:13:49
推
07/12 21:40, , 241F
07/12 21:40, 241F
→
07/12 21:41, , 242F
07/12 21:41, 242F
討論串 (同標題文章)
Suit_Style 近期熱門文章
PTT消費區 即時熱門文章