Re: [心得] 洗牙洗到植牙
看板teeth_salon (牙齒美容保健)作者yesmylord (Yes )時間9年前 (2017/02/08 23:17)推噓24(25推 1噓 97→)留言123則, 13人參與討論串3/4 (看更多)
一天了,大家參透了沒??
一定沒
先講被拔掉植牙這一顆,其他染色甚麼碗糕先不講
這裡有一點人生哲學
先來想一個問題:
你們認為補牙的目的是甚麼???
治療蛀牙??? 解決蛀牙???? 解除疼痛?????
不對
補牙的真正目的是[延緩抽神經]的時間點
方便的話希望延緩到這輩子都不要抽,但是那是不可能的
除非你已經80了才補第一顆
所以如果不幸的這輩子活太久不小心還是落的得抽神經至少也延緩了幾年
[延緩幾年抽]有甚麼意義知道嗎????
就是延緩你[被拔]的時間,因為晚一點進入這個階段
也就代表晚一點進入再下一個階段
被拔的時間點越晚,就越有可能進入到連活動假牙都不在意的年紀
然後就安心嗝屁不浪費時間在牙科
那我問你,你現在幾歲? 會這時間矯正代表你可能30以內?
30以內就已經到了抽神經做假牙的階段了
那下一個階段是甚麼???? 就是拔掉
人生如果能活到90歲,你現在才過1/3就已經到最後階段了
你不覺得你的階段進行的太早了嗎?
我不管你認為牙醫是不是該細心到一有跡象就得發現
反正你這一顆人生中一定會遇到被拔掉和植牙
那如果是這樣還要繼續歹戲拖棚隱藏事實能拖就拖嗎???
還是趁年輕的時候就直接進入到植牙階段,年輕骨質好復原也好
那錢的問題不就是早晚都要出? 那會在意有沒有被發現嗎?
那是不是塞翁失馬焉知非福???
(欸幹我沒亂講喔)
那這時候有人會說先發現是不是就有機會做第二次牙套然後延緩植牙的階段????
別傻了,牙套能做第二次一定是上輩子修的福氣,夢少做一點
開悟了沒???
------------------------------------------------------
好了,回歸到正經的部分
請問 "洗牙洗到植牙" 這斗大聳動的標題是怎麼來的????
是洗牙的時候用天生神力把牙齒摳掉然後再用洗牙機種植牙嗎????
我不是很喜歡這種沒學問基礎邏輯基礎的標題
這種標題感覺就是TVBS和中天和三立那種水準的記者會用的
-----
Sent from JPTT on my Sony E6853.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.66.154.22
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/teeth_salon/M.1486567036.A.093.html
※ 編輯: yesmylord (42.66.154.22), 02/08/2017 23:18:31
推
02/08 23:29, , 1F
02/08 23:29, 1F
推
02/08 23:33, , 2F
02/08 23:33, 2F
→
02/08 23:33, , 3F
02/08 23:33, 3F
推
02/08 23:35, , 4F
02/08 23:35, 4F
→
02/08 23:35, , 5F
02/08 23:35, 5F
→
02/08 23:35, , 6F
02/08 23:35, 6F
→
02/08 23:35, , 7F
02/08 23:35, 7F
→
02/08 23:35, , 8F
02/08 23:35, 8F
→
02/08 23:35, , 9F
02/08 23:35, 9F
→
02/08 23:35, , 10F
02/08 23:35, 10F
→
02/08 23:35, , 11F
02/08 23:35, 11F
→
02/08 23:36, , 12F
02/08 23:36, 12F
→
02/08 23:36, , 13F
02/08 23:36, 13F
→
02/08 23:36, , 14F
02/08 23:36, 14F
→
02/08 23:36, , 15F
02/08 23:36, 15F
→
02/08 23:49, , 16F
02/08 23:49, 16F
→
02/08 23:49, , 17F
02/08 23:49, 17F
→
02/08 23:51, , 18F
02/08 23:51, 18F
→
02/08 23:51, , 19F
02/08 23:51, 19F
→
02/08 23:52, , 20F
02/08 23:52, 20F
推
02/08 23:58, , 21F
02/08 23:58, 21F
→
02/08 23:58, , 22F
02/08 23:58, 22F
→
02/08 23:58, , 23F
02/08 23:58, 23F
推
02/09 00:10, , 24F
02/09 00:10, 24F
→
02/09 00:12, , 25F
02/09 00:12, 25F
→
02/09 00:12, , 26F
02/09 00:12, 26F
→
02/09 00:12, , 27F
02/09 00:12, 27F
推
02/09 00:13, , 28F
02/09 00:13, 28F
→
02/09 00:14, , 29F
02/09 00:14, 29F
→
02/09 00:14, , 30F
02/09 00:14, 30F
→
02/09 00:14, , 31F
02/09 00:14, 31F
→
02/09 00:15, , 32F
02/09 00:15, 32F
推
02/09 00:16, , 33F
02/09 00:16, 33F
→
02/09 00:17, , 34F
02/09 00:17, 34F
推
02/09 00:18, , 35F
02/09 00:18, 35F
→
02/09 00:18, , 36F
02/09 00:18, 36F
→
02/09 00:19, , 37F
02/09 00:19, 37F
推
02/09 00:21, , 38F
02/09 00:21, 38F
→
02/09 00:23, , 39F
02/09 00:23, 39F
還有 46 則推文
還有 1 段內文
→
02/09 03:06, , 86F
02/09 03:06, 86F
推
02/09 04:14, , 87F
02/09 04:14, 87F
推
02/09 05:54, , 88F
02/09 05:54, 88F
→
02/09 05:54, , 89F
02/09 05:54, 89F
推
02/09 08:52, , 90F
02/09 08:52, 90F
※ 編輯: yesmylord (42.66.154.22), 02/09/2017 09:29:12
→
02/09 09:51, , 91F
02/09 09:51, 91F
→
02/09 09:51, , 92F
02/09 09:51, 92F
→
02/09 09:52, , 93F
02/09 09:52, 93F
→
02/09 09:52, , 94F
02/09 09:52, 94F
→
02/09 09:53, , 95F
02/09 09:53, 95F
→
02/09 09:54, , 96F
02/09 09:54, 96F
→
02/09 10:27, , 97F
02/09 10:27, 97F
→
02/09 10:34, , 98F
02/09 10:34, 98F
→
02/09 10:34, , 99F
02/09 10:34, 99F
推
02/09 10:36, , 100F
02/09 10:36, 100F
→
02/09 10:42, , 101F
02/09 10:42, 101F
→
02/09 11:40, , 102F
02/09 11:40, 102F
→
02/09 18:02, , 103F
02/09 18:02, 103F
你的問題我還沒回答完 有空再回
倒是那個ky根本沒看懂這文章的意義
※ 編輯: yesmylord (42.66.156.196), 02/09/2017 18:06:07
推
02/09 18:16, , 104F
02/09 18:16, 104F
→
02/12 19:27, , 105F
02/12 19:27, 105F
→
02/12 19:28, , 106F
02/12 19:28, 106F
→
02/12 19:30, , 107F
02/12 19:30, 107F
→
02/12 19:31, , 108F
02/12 19:31, 108F
→
02/12 19:32, , 109F
02/12 19:32, 109F
→
02/12 19:34, , 110F
02/12 19:34, 110F
→
02/12 19:35, , 111F
02/12 19:35, 111F
→
02/12 19:37, , 112F
02/12 19:37, 112F
→
02/12 19:45, , 113F
02/12 19:45, 113F
→
02/12 19:52, , 114F
02/12 19:52, 114F
→
02/12 19:54, , 115F
02/12 19:54, 115F
→
02/12 19:56, , 116F
02/12 19:56, 116F
→
02/12 19:57, , 117F
02/12 19:57, 117F
→
02/12 20:10, , 118F
02/12 20:10, 118F
→
02/12 20:12, , 119F
02/12 20:12, 119F
→
02/12 20:14, , 120F
02/12 20:14, 120F
→
02/12 20:16, , 121F
02/12 20:16, 121F
→
02/12 20:59, , 122F
02/12 20:59, 122F
→
02/12 21:00, , 123F
02/12 21:00, 123F
討論串 (同標題文章)
teeth_salon 近期熱門文章
PTT消費區 即時熱門文章