Fw: [心得] 東元企業社製造的梳子

看板TWproducts (臺灣製造/愛用國貨)作者 (面對心魔)時間11年前 (2014/08/27 22:46), 編輯推噓5(505)
留言10則, 5人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 PublicIssue 看板 #1J_UuaqZ ] 作者: njrmp (面對心魔) 看板: PublicIssue 標題: [小品] 支持國貨! 時間: Wed Aug 27 22:41:36 2014 我和先生平常支持國貨不遺餘力 常逛國貨板 了解產品資訊 從消費選擇 擔負起我們的公民責任 (該抵制的也沒少過~~~ XDD 今日在美華泰看到了正在特價的梳子 盒子裝的是外銷日本的圖案與文字 盒外則貼上MIT標章 中文說明與產地都是貼在盒子外面 乍看之下會擔心是否為不肖業者 進口之後再加工貼上 在找不到原始內盒文字有「臺灣製」之後 怕受騙的我 把產品掛回了架上 但內盒一長串的英文 吸引了我先生的目光 除了日文使用說明、注意事項 這段英文記載了一段與產品毫不相干的陳述: This product is manufactured in an economically prosprous(註1) island - "Formosa", which means a beautiful island in Dutch. This island is situated between Japan and Philippines. With its population more than twenty million, the politically independent nation is marching tward(註2) a society of democracy and freedom. The economical potentiality of this island will find no parallel in the future. An oriental "Paris" or "London" this island will be. 註1:應為prosperous 富足的 註2:應為toward 邁向 本人英文很爛,雖然看得懂一點,但還是要靠先生翻譯 (上面的英打也是委託先生打的~~~ 經由先生翻譯,我開心的笑了 買過這麼多家用品、國貨 透過小農、主婦聯盟、網路等通路 我第一次在普通的通路看到這樣的產品廣告 再看一次公司位置 台南 真不愧是民主聖地 這款產品大概只能賣到日本 根本甭想賣到對岸了 雖然先生覺得這寫得有些無厘頭 但衝著這些話 我感動之餘 決定加碼多買一支 而且還要回公民板和國貨板PO文 We are marching toward a society of democracy and freedom. 革命尚未成功,同志仍需努力! 大家一起加油! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.218.33.88 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/PublicIssue/M.1409150500.A.D23.html

08/27 22:42, , 1F
08/27 22:42, 1F

08/27 22:45, , 2F
有點煞風景 但我個人認為 國貨未必國產
08/27 22:45, 2F

08/27 22:46, , 3F
國產未必國勞,現在的時代不需要特別支持國貨
08/27 22:46, 3F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: njrmp (49.218.33.88), 08/27/2014 22:46:24

08/27 22:53, , 4F
感謝感動分享!
08/27 22:53, 4F

08/28 01:24, , 5F
Formosa來源好像是葡文而不是荷蘭文的樣子
08/28 01:24, 5F

08/28 01:41, , 6F
樓上說的就是我要說的。另外,臺灣好像自稱東方瑞士比較多
08/28 01:41, 6F

08/28 01:41, , 7F
(雖然有點往自己臉上貼金)。東方巴黎是指越南或胡志明市,
08/28 01:41, 7F

08/28 01:42, , 8F
至於東方倫敦? 我沒聽過有這樣稱呼臺灣的 O.O
08/28 01:42, 8F

08/28 01:44, , 9F
但無論如何,宣揚國家主權就值得推。
08/28 01:44, 9F

08/28 01:46, , 10F
不過,這 梳 子 的 牌 子 到 底 叫 啥 啊? o.Oa
08/28 01:46, 10F

08/28 02:13, , 11F
難道品牌名同公司名稱? ^_^;;
08/28 02:13, 11F

08/28 03:39, , 12F
08/28 03:39, 12F

08/30 22:03, , 13F
08/30 22:03, 13F
文章代碼(AID): #1J_Uz12_ (TWproducts)
文章代碼(AID): #1J_Uz12_ (TWproducts)