[心得] Coach Factory~~噩夢般的訂購

看板IntlShopping (國際購物)作者 (刺鼠)時間13年前 (2012/05/31 01:17), 編輯推噓5(5011)
留言16則, 6人參與, 最新討論串1/1
這個網站真的滿腦殘的! 如果說加拿大不能網路上直接訂,那你可不可以直接在網上通知要打電話訂購? 然後加拿大人沒有欠你美國人錢, 我們花了很多錢給你們美國賺, 你們華盛頓州的零售業有很多是靠我們在支撐的! 跩個屁???? 我今天想說給自己買個生日包吧! 就上網訂了! 結果....哼哼哼~~~ 花了一個鐘頭來回訂都不能付款... 寫信去問才知道說原來是得用電話訂購, 剛剛打電話去,結果接電話的客服對於我的英文不夠標準非常的不屑... 一直在糾正我的發音, 然後第一次電話訂購我也搞不太清楚, 講錯了幾個資訊就被他譙說我到底要買哪一個~~ 最後結帳完之後跟我講完了 comformation # 他就直接掛電話!!! 甚麼也沒跟我繼續說就..."掛電話!!!" 我也跟過不少美國公司網購,也通電話, 我的英文不算很好,但也不算很爛,絕對可以溝通, 都可以跟美國加拿大政府打交道(我的工作), 一個零售業是對顧客英文有多要求??? 而且我一直跟他Please Thank you 等等的我自認也很客氣.... 真的是...... 但是我還是很不爭氣的買了下去~~ 真的覺得自己好賤格唷!!! 嗚呼~~~~ -- 我一直有個心願,希望開自己的動物園... 動物園裡有很多的小動物可以讓孩子接觸, 好好的教育孩子要怎樣跟小動物和睦的相處! 我相信...這樣子以後的社會會多一點點的祥和.... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 207.6.15.235

05/31 01:27, , 1F
Confirmation? or Conformation?
05/31 01:27, 1F
雖然我有拼字障礙我承認...但是我這次沒拼錯字唷~~ conformation 釋義 KK:[?k?nf?rˋme??n] DJ:[ˋk?nf?:ˋmei??n] n. 1. 構造; 形態 2. 一致, 符合 我是想拼這個字的沒有錯... 不過我也不確定他是跟我說哪一個啦~~ Confirmation or Conformation... 因為我也來不及問就被他掛電話啦! @___@ ※ 編輯: nivi6462 來自: 207.6.15.235 (05/31 02:28)

05/31 02:39, , 2F
應該是online order的confirmation
05/31 02:39, 2F

05/31 02:51, , 3F
應該是confirmation吧?
05/31 02:51, 3F

05/31 03:04, , 4F
你拼錯了
05/31 03:04, 4F

05/31 03:06, , 5F
看得懂就好了,不講我也沒注意到。像這種狀況可以看
05/31 03:06, 5F

05/31 03:07, , 6F
看有沒有辦法file complaint. 這些order電話應該都是
05/31 03:07, 6F

05/31 03:07, , 7F
有錄音的。
05/31 03:07, 7F

05/31 03:08, , 8F
這種欠修理的雇員其實還不少。
05/31 03:08, 8F

05/31 05:30, , 9F
我有寫信去反應了! 回應給我是說他們會去詳查.....
05/31 05:30, 9F

05/31 05:31, , 10F
不過對於這種官樣文章的回覆,我不太有信心就是了!
05/31 05:31, 10F

05/31 05:31, , 11F
seattle premium outlets的爛服務態度被投訴過很多次
05/31 05:31, 11F

05/31 05:32, , 12F
我看他們也一點改進也沒有~~~~
05/31 05:32, 12F

05/31 05:39, , 13F
online order 大部都外包啊,聽起來都有口音,
05/31 05:39, 13F

05/31 05:39, , 14F
每次打過去都是一種折磨,
05/31 05:39, 14F

05/31 05:40, , 15F
不過在上班時間可以打去給Coach官方,人相對比較nice
05/31 05:40, 15F

05/31 05:41, , 16F
至少聽起來不會讓我覺的自己發音到底有沒那麼難懂= =
05/31 05:41, 16F
文章代碼(AID): #1FnbOyne (IntlShopping)
文章代碼(AID): #1FnbOyne (IntlShopping)