[閒聊] windstopper 不科學亂測

看板outdoorgear (戶外裝備)作者 (貝里斯)時間5年前 (2019/12/17 03:22), 5年前編輯推噓32(32045)
留言77則, 13人參與, 5年前最新討論串1/3 (看更多)
很早之前就有前輩們分享過 WINDSTOPPER 可以防水的事情 尤其是見到部分廠商幫 WINDSTOPPER 衣物加上防水貼條後大家就更確定了 去年1月我想試試這個看法,帶著 Mammut 有防水貼條的 WINDSTOPPER 外套爬山 選了一個濕涼的毛毛雨天氣,當時上山氣溫僅12度且風很大,相對比較不會出汗 https://upload.cc/i1/2019/12/17/8DWiNG.png
當時測試的結果那件 windstopper 外套在毛毛雨中三小時後完全浸濕了 但我的雨衣借給了某位沒帶雨衣的天兵(照片中某位) 只能一身濕直到回家為止, 再講下去就比較適合發在靠北登山了XD 以上碎念完畢開始正題... ----- 自從上面的事件之後我內心對於WINDSTOPPER 可以防水這件事情是抱持不同意的看法的 直到 Versalite 出現,而且有不少大神驗證過真的可以擋雨 好,我來試試看 新夥伴 Versalite Jacket,新的還沒拆吊牌 https://upload.cc/i1/2019/12/17/YnosPl.png
徹底失望覺得只能拿來騎機車的Mammut eiger extreme windstopper https://upload.cc/i1/2019/12/17/BOrFcR.png
官方直接在內部寫上可以小雨,但沒說只能擋一下下 https://upload.cc/i1/2019/12/17/yCMblH.png
先把外套的背部位置鋪在菜籃上然後裝水(下面有墊衛生紙) https://upload.cc/i1/2019/12/17/S60ygx.png
https://upload.cc/i1/2019/12/17/Lxy6Mn.png
很意外的兩件的測試衛生紙都沒濕 https://upload.cc/i1/2019/12/17/mLwglb.png
突然猜測是不是是貼條或接縫的問題,畢竟背部是一整塊的windstopper, 是相對比較穩定不會滲水的地方 那接下來針對貼條的部分好了,將水灌入袖子內, 哎呀... 長毛象外套開始滲水了 https://youtu.be/294ANfcWUpU
Versalite表現不錯唷 https://upload.cc/i1/2019/12/17/UEMHQS.png
原來windstopper這塊材質防水真的沒什麼問題 倒是貼條的品質非常重要呢 順便還發現 Versalite 的防潑水還挺強的,把裝滿的水倒掉之後,就像沒裝過水一樣 https://upload.cc/i1/2019/12/17/wrK4DR.png
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.241.21.98 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/outdoorgear/M.1576524174.A.9BC.html ※ 編輯: Deltaguita (111.241.21.98 臺灣), 12/17/2019 03:26:49

12/17 07:27, 5年前 , 1F
推實測 我也是當平地雨衣用
12/17 07:27, 1F

12/17 07:31, 5年前 , 2F
12/17 07:31, 2F

12/17 07:31, 5年前 , 3F
是説我爬山穿dry q大雨也是溼透
12/17 07:31, 3F

12/17 07:51, 5年前 , 4F
Dry.Q有好幾種版本,透氣膜差異很大
12/17 07:51, 4F

12/17 07:52, 5年前 , 5F
WS現在又變形成適合作一般成衣的産品線 然後也説防水
12/17 07:52, 5F

12/17 07:54, 5年前 , 6F
嗯 倒不是説 dry q不好 只是廠商和消費者之間的落差
12/17 07:54, 6F

12/17 07:54, 5年前 , 7F
如果沒有像這種實測 就會發生預期之外的事情
12/17 07:54, 7F

12/17 07:56, 5年前 , 8F
"有貼條 又説防小雨" 那三小應該沒問題吧!? 的落差
12/17 07:56, 8F

12/17 08:05, 5年前 , 9F
可以確定的是montbell作出了超過原廠宣稱的産品 該拍
12/17 08:05, 9F

12/17 08:05, 5年前 , 10F
拍手 減少超車縫和貼條的使用是真的有效
12/17 08:05, 10F

12/17 09:09, 5年前 , 11F
哈~可以控告Gore詐欺嗎?兩種膜價差好幾倍... XD
12/17 09:09, 11F

12/17 09:09, 5年前 , 12F

12/17 09:18, 5年前 , 13F
中文官網寫抗水 新聞稿有防水 英文WR
12/17 09:18, 13F

12/17 09:26, 5年前 , 14F
kimono理論上成本增加 省貼條和車縫工錢 帳會不會平就
12/17 09:26, 14F

12/17 09:26, 5年前 , 15F
不知道
12/17 09:26, 15F

12/17 09:27, 5年前 , 16F
用簡單的方式解決問題 賺到錢是應該的
12/17 09:27, 16F

12/17 09:28, 5年前 , 17F
這外套 新版沒口袋才是windstopper
12/17 09:28, 17F

12/17 09:32, 5年前 , 18F
影片那個塑膠手套該不是之前有人要團的那個吧?
12/17 09:32, 18F

12/17 09:34, 5年前 , 19F
按照Gore的分類,防水英文是WATERPROOF
12/17 09:34, 19F

12/17 09:37, 5年前 , 20F
對啊 所以montbell還蠻強的
12/17 09:37, 20F

12/17 09:37, 5年前 , 21F
shows 281原來不是只有日本在用XD
12/17 09:37, 21F

12/17 09:37, 5年前 , 22F
推實測
12/17 09:37, 22F

12/17 09:40, 5年前 , 23F
大象的windstopper softshell應該都沒寫有waterproof吧
12/17 09:40, 23F

12/17 09:55, 5年前 , 24F
另外如果看日本原廠的網頁,#1101501標示的是一般Infinium
12/17 09:55, 24F

12/17 09:56, 5年前 , 25F
Windstopper,#1128592標示的則是2L防水仕樣,也有特別標
12/17 09:56, 25F

12/17 09:57, 5年前 , 26F
註30000mm耐水壓規格,所以說材料都是一樣的嗎?可能要請
12/17 09:57, 26F

12/17 09:58, 5年前 , 27F
業界或比較清楚的網友說說看法
12/17 09:58, 27F

12/17 10:06, 5年前 , 28F
艾格系列要硬殼的才是有防水?
12/17 10:06, 28F

12/17 10:10, 5年前 , 29F
1101501好像是不同東西
12/17 10:10, 29F

12/17 10:11, 5年前 , 30F
1128592 日文只寫 infinium
12/17 10:11, 30F

12/17 10:12, 5年前 , 31F
英文寫infinitum windstopper
12/17 10:12, 31F

12/17 10:13, 5年前 , 32F
windstopper現在被歸到infinium産品線下 infinium主打
12/17 10:13, 32F

12/17 10:13, 5年前 , 33F
日常用
12/17 10:13, 33F

12/17 10:14, 5年前 , 34F
montbell弄成雨具是有點強 對了他有口袋在裡面
12/17 10:14, 34F

12/17 10:15, 5年前 , 35F

12/17 10:17, 5年前 , 36F

12/17 10:17, 5年前 , 37F
一個多了防水仕樣的標註,所以到底是東西一樣但montbell做
12/17 10:17, 37F

12/17 10:18, 5年前 , 38F
他的日文就是infinium windstopper
12/17 10:18, 38F

12/17 10:18, 5年前 , 39F
出超越原始規格的產品,還是原本材料上就有差別呢?
12/17 10:18, 39F

12/17 10:19, 5年前 , 40F
日文後面還有個括弧,裡面的內容才是重點...
12/17 10:19, 40F

12/17 10:20, 5年前 , 41F
內容是寫作貼條處理 很接近認知
12/17 10:20, 41F

12/17 10:21, 5年前 , 42F
除了貼條 kimono 還有沒商業機密就不知道了
12/17 10:21, 42F

12/17 10:26, 5年前 , 43F
防水仕樣翻譯成中文叫貼條處理?那2レイヤー該怎麼翻譯?
12/17 10:26, 43F

12/17 10:28, 5年前 , 44F
eisfeld: partly waterproof: taped seams in goretex
12/17 10:28, 44F

12/17 10:28, 5年前 , 45F
infinium areas
12/17 10:28, 45F

12/17 10:29, 5年前 , 46F
那連結可以點啦
12/17 10:29, 46F

12/17 10:31, 5年前 , 47F
mammut eisfeld寫這樣我大概就只會應急用
12/17 10:31, 47F

12/17 10:32, 5年前 , 48F

12/17 10:35, 5年前 , 49F
不過google也是可能翻錯
12/17 10:35, 49F

12/17 10:37, 5年前 , 50F
一般沒有標示防水仕樣的也沒有耐水壓規格,點解?
12/17 10:37, 50F

12/17 10:42, 5年前 , 51F
還有kimono是什麼意思你知道嗎?montbell好像只有k-mono
12/17 10:42, 51F

12/17 10:46, 5年前 , 52F
不知道啊 像leaf網站也不寫數據啊
12/17 10:46, 52F

12/17 10:53, 5年前 , 53F
好啦 對不起 我錯了orz
12/17 10:53, 53F

12/17 12:13, 5年前 , 54F
想說怎麼一早就那麼多推,原來是兩位大大在討論
12/17 12:13, 54F

12/17 12:14, 5年前 , 55F
家裡有WS的人應該不少吧,大家有空測測看呀
12/17 12:14, 55F

12/17 15:19, 5年前 , 56F
看gore官網的介紹 windstopper就是貼更薄的PTFE膜
12/17 15:19, 56F

12/17 15:19, 5年前 , 57F
耐水壓跟透濕度會稍微低一點
12/17 15:19, 57F

12/17 20:05, 5年前 , 58F
推分享
12/17 20:05, 58F

12/18 01:16, 5年前 , 59F
12/18 01:16, 59F

12/18 06:59, 5年前 , 60F
12/18 06:59, 60F

12/18 12:18, 5年前 , 61F
kimono是日文着物拼音,應該是指k-mono的點子從這來的
12/18 12:18, 61F

12/18 15:21, 5年前 , 62F
更薄的膜透濕度應該更好?
12/18 15:21, 62F

12/18 15:23, 5年前 , 63F
補推
12/18 15:23, 63F

12/18 16:13, 5年前 , 64F
k-mono是只用單片布料縫製的技術,mono應該是代表單一的意
12/18 16:13, 64F

12/18 16:14, 5年前 , 65F
思,跟日文着物看起來很像但應該是沒有什麼關係
12/18 16:14, 65F

12/18 18:49, 5年前 , 66F

12/18 19:07, 5年前 , 67F

12/18 19:28, 5年前 , 68F
k-mono 主要是讓整體重量降低
12/18 19:28, 68F

12/18 20:17, 5年前 , 69F
D大說的是,補充一下上面貼第二個連結搜尋k-mono有提到
12/18 20:17, 69F

12/18 20:19, 5年前 , 70F
日本着物了,意思可以翻譯一下,我看起來應該不是沒有
12/18 20:19, 70F

12/18 20:19, 5年前 , 71F
關係的
12/18 20:19, 71F

12/19 08:13, 5年前 , 72F
連結看來是有點關係,不過日本傳統着物製作是一整片布料裁
12/19 08:13, 72F

12/19 08:15, 5年前 , 73F
成八片後縫製成一件衣物,K-mono則是做到單片裁斷,或許是
12/19 08:15, 73F

12/19 08:15, 5年前 , 74F
有向傳統着物致敬的意味.
12/19 08:15, 74F

12/19 09:16, 5年前 , 75F
那段日文翻譯起來是從着物得到啟發,就是說點子源於此
12/19 09:16, 75F

12/19 09:21, 5年前 , 76F
從那延伸出來的產物會有共同點,但不一定都相同
12/19 09:21, 76F

12/19 09:22, 5年前 , 77F
,或許是有致敬的意味
12/19 09:22, 77F
文章代碼(AID): #1TzzcEcy (outdoorgear)
文章代碼(AID): #1TzzcEcy (outdoorgear)