[教學] 10x10大類目中文翻譯

看板e-shopping (線上購物)作者 ( )時間15年前 (2009/03/21 00:23), 編輯推噓47(4708)
留言55則, 47人參與, 最新討論串1/1
默默補充自己的文章:除了原本翻好的大項目, 目前也往下繼續翻完了四大類的子項目, (A.設計文具、B.辦公/個人用品、C.童趣/嗜好、D.家具織品), 有興趣的版友們可以去看看細項, 有時候看了名稱才會發現自己對這項有興趣^^ 那就請大家繼續笑納啦!^^ ps.我發現都沒有合購文用到我的文章,有點傷心....(默默fade out....) -------------------------------------------------------- 有點不確定這篇該叫什麼分類比較好,先當閒聊好了^^ 我在自己部落格放了兩篇文章,是韓國網站10x10文具的大類目翻譯, 因為韓文略懂一點,還可以應付這些大標題,就花了幾天慢慢把它翻譯起來了。 (其實要看懂很快,要做出表格卻很累,只好每天弄一點) 程度有限,所以個別品項的落落長賣場說明我也都看不懂, 所以我知道看不懂是很痛苦的事, 大家連標題都不懂的話一定更辛苦,因此才想說起碼把大分類的中文翻一翻, 請大家參考參考囉! 其餘詳情的話請看部落格的圖文說明: 韓文具10x10類目翻譯《上》:http://nanach.pixnet.net/blog/post/23387615 韓文具10x10類目翻譯《下》:http://nanach.pixnet.net/blog/post/23388786 另外要講個醜話在前,這篇不叫攻略,這只是翻譯,這是給知道怎麼買的人看的, 所以如果你不知道怎麼買也請不要問我,請到本版、合購版跟代買版爬文。 ★還有也請不要丟網址來叫我幫你翻,我懂的也沒那麼多,我只是想小回饋一下, 不想因此把自己累死呀.....^^(但如果是我有跟團的該團主購就比較好商量:p) 那就請大家笑納啦~~^^ ps.其餘小項目陸續整理中,放在相簿裡,做到哪裡我就放到哪裡, 還沒出現的只好請大家再等等囉!^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)

03/14 02:05, , 1F
推~~~~~~~~
03/14 02:05, 1F

03/14 02:05, , 2F
真是太謝謝你了!!! 超有幫助的!!!
03/14 02:05, 2F

03/14 02:08, , 3F
超棒的阿!!!!感謝>////<
03/14 02:08, 3F

03/14 02:12, , 4F
一定要推!!超實用...我之前都一個一個點..
03/14 02:12, 4F

03/14 02:12, , 5F
推~~開啟未知的領域阿!怎麼辦我又想買了XDD
03/14 02:12, 5F

03/14 02:12, , 6F
然後再慢慢看...= =+ (我絕對不是太閒>""<
03/14 02:12, 6F

03/14 02:16, , 7F
推~ 韓文真的很苦手阿 >"<
03/14 02:16, 7F

03/14 02:19, , 8F
推太貼心了!!!!!!!!感謝!!!!!!!!!
03/14 02:19, 8F

03/14 02:41, , 9F
這一定要推的呀!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
03/14 02:41, 9F

03/14 02:52, , 10F
推~~~實用度100分
03/14 02:52, 10F

03/14 03:04, , 11F
感恩推!看es、學外語XDD
03/14 03:04, 11F

03/14 03:24, , 12F
好有心喔~~~~辛苦了!!!
03/14 03:24, 12F

03/14 03:58, , 13F
推阿~~~~~~~~~~原PO好棒!
03/14 03:58, 13F

03/14 07:16, , 14F
真是太棒囉~謝謝你喔
03/14 07:16, 14F

03/14 10:05, , 15F
推用心>""<~糟糕!!要越買越多了
03/14 10:05, 15F

03/14 11:49, , 16F
(*揮手*)謝謝各位的愛戴 其實這篇是生火文
03/14 11:49, 16F

03/14 12:01, , 17F
天阿我超需要的 謝謝你!!!
03/14 12:01, 17F

03/14 12:06, , 18F
推~原po是個好人!!
03/14 12:06, 18F

03/14 12:11, , 19F
這是一定要推的啦XDDDDDDDDDDDDDDDDDD
03/14 12:11, 19F

03/14 13:01, , 20F
板主m一下XDDD
03/14 13:01, 20F

03/14 13:36, , 21F
好用心啊~~~一定要推的!推不用錢XDD
03/14 13:36, 21F

03/14 13:38, , 22F
話說我已經把每一頁從頭到尾翻過了
03/14 13:38, 22F

03/14 13:39, , 23F
感恩翻譯 這樣真的方便多了
03/14 13:39, 23F

03/14 14:29, , 24F
貼心推~
03/14 14:29, 24F

03/14 14:59, , 25F
03/14 14:59, 25F

03/14 15:01, , 26F
推~~ 好用心耶!!
03/14 15:01, 26F

03/14 15:14, , 27F
推,謝謝,好棒的翻譯,但又要更敗家了><
03/14 15:14, 27F

03/14 15:30, , 28F
大推!超用心的啦!!!!!!
03/14 15:30, 28F

03/14 16:22, , 29F
推~超級實用!!
03/14 16:22, 29F

03/14 16:27, , 30F
大推~~~~謝謝原PO!!!
03/14 16:27, 30F

03/14 17:05, , 31F
\很實用~~~謝謝
03/14 17:05, 31F

03/14 19:39, , 32F
03/14 19:39, 32F

03/14 21:04, , 33F
謝謝原po!!!!太讚了!!!!
03/14 21:04, 33F

03/15 07:54, , 34F
大推~很用心~謝謝原PO~~
03/15 07:54, 34F
※ 編輯: Asteris 來自: 140.113.194.73 (03/21 00:25)

03/21 00:26, , 35F
推推推推 辛苦了!!!
03/21 00:26, 35F

03/21 00:49, , 36F
推用心的~原PO
03/21 00:49, 36F

03/21 01:01, , 37F
用心推一個~~不過我到現在才知道原來要進
03/21 01:01, 37F

03/21 01:01, , 38F
相簿看詳細分類@@
03/21 01:01, 38F

03/21 01:26, , 39F
謝謝原PO!!好辛苦啊~
03/21 01:26, 39F

03/21 01:52, , 40F
推 造福大眾啊!辛苦了:)
03/21 01:52, 40F

03/21 02:46, , 41F
又要M起來的好文~辛苦囉!推!!!!
03/21 02:46, 41F

03/21 07:30, , 42F
(修改通知: 標題改為[教學])
03/21 07:30, 42F

03/21 09:12, , 43F
推,謝謝你,超實用的^^
03/21 09:12, 43F

03/21 10:55, , 44F
推!原PO好用心^^~
03/21 10:55, 44F

03/21 11:23, , 45F
我都看你的耶~摸摸頭
03/21 11:23, 45F

03/21 11:30, , 46F
感謝!
03/21 11:30, 46F

03/21 15:01, , 47F
下次開團就用你的啦XDDDDDDDDDDDDD
03/21 15:01, 47F

03/21 19:31, , 48F
很實用優
03/21 19:31, 48F

03/21 19:49, , 49F
推~~感謝原PO!
03/21 19:49, 49F

03/22 22:15, , 50F
這個好棒唷 辛苦原po啦^^
03/22 22:15, 50F

03/24 10:33, , 51F
這個好棒!!!
03/24 10:33, 51F

03/25 00:00, , 52F
原PO好用心 大推 辛苦了~!
03/25 00:00, 52F

03/28 02:26, , 53F
太好用啦!!感謝使用中...
03/28 02:26, 53F

03/29 19:45, , 54F
推推推 如原PO好用心
03/29 19:45, 54F

05/22 21:53, , 55F
大推,感謝
05/22 21:53, 55F
文章代碼(AID): #19myCTsU (e-shopping)
文章代碼(AID): #19myCTsU (e-shopping)