Re: [心得] 網購porter心得
最近有幾個板友問了我有關訂購的問題
大部分都是因為看不懂日文
我自己也看不懂日文
還好這個站有英文介面可以使用
所以就沒有太大的問題
我先野人獻曝一下 教一些訂購的方式給大家
一方面自己訂可以省錢 何樂而不為
另一方面又可以更快收到
以下面這個連結為例
http://ace-company.net/~coolcat/porter/tag/briefcase/index.htm
選no 125-04489 再選顏色之後
按下右方紅色的"買物"後
會跳到下一個網頁
看不懂日文要用英文者可按右上方的"international order is here"
再來會出現另一頁 點proceed to checkout
再來出現的網頁就是要你填寄件資料了
所有紅色星號的都要填 填那一國文字呢
我想填英文是最保險不過了
英文地址可上中華郵政查
City如果住台北市就填Taipei
State/Province/Region 就填Taiwan
zip code就是郵遞區號了
電話以台北為例
就是886-2-八碼自家電話
或手機886-9xxxxxxxx(09XX的0不用填)
最後Country一定要填Taiwan
其實只要填zip code跟Taiwan東西就一定會寄到你家附近的郵局
如果地址填錯或一直沒收到的話
再用他們貨物寄出時給的tracking no上郵局網站查
就一定會查到貨物的下落
若一直沒收到再打電話給附近送國際包裹的郵局查問
最後再按continue後代表已經訂購完畢
過一下下你就會收到網站寄的確認信
About e-mail
The order infomation mail of customer is always recieved
by the server of coolcat and reply to customer automatically.
Your order infomation is given below.
--------------------------------------------------
Thank you for your order.
--------------------------------------------------
Shopping Items
--------------------------------------------------
#1
125-04489/??? 2WAY????/????
--------------------------------------------------
Billing Address
--------------------------------------------------
Name:XXX XXX
Address:
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, Taiwan
Tel:886XXXXXXXXXX
E-Mail:XXXXXXXXXXXXXXX
--------------------------------------------------
Payment Method
--------------------------------------------------
MasterCard
--------------------------------------------------
Optional
--------------------------------------------------
Sex:male
Age:20 - 24
Comment:
--------------------------------------------------
If you don't get any reply after few days
please contact us again
但一定會覺得很奇怪為什麼不用填卡號
因為日本那邊在你訂完的一天到兩天後會寄一封附有填卡號的連結給你
Hello XXXX XXXX,
This is COOLCAT.
I'm very happy to know that
you have been interested in our web page and our goods.
Your order's detail is as follows.
Please confirm it.
After you confirm below,
please click URL and send me your card information within 5 days.
連結網址 http://_____________________________________________
After charging your card,
I will send your percel soon.
-------------------------------------------
125-04489/TAG/briefcase/black/23500 yen (免日本國內稅)
Shipping (EMS) : 2400 yen
(運費, http://ace-company.net/~coolcat/index2.htm 的最下面)
-------------------------------------------
TOTAL = 25900 yen(Quantity=1)
-------------------------------------------
TO: XXX XXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, Taiwan
phone: 886XXXXXXXXXX
-------------------------------------------
If there are some problems, please let me know.
Thank you very much!!
Regards,
COOLCAT/Yoko Nojiri
----------------------------------------
ONLY YOSHIDA'S BAG&GOODS COOLCAT
URL : http://www.ace-company.net/~coolcat/
Mail : coolcat@ace-company.net
FAX:81-76-223-8980
----------------------------------------
點連結填完卡號確認完寄件地址後
隔天等他把東西寄出後會寄一封信跟你說
Hello XXX XXX,
Thank you for your reply.
I got your card information.
And I could charge from your card, 25900 yen.
Your EMS's tracking number is EIXXXXXXXXXJP.(此處為tracking no.)
About a few days later After I sent your percel.
You will be able to check the status of it on this site.
http://www.post.yusei.go.jp/new-eng/ems2.htm (此為日本郵局網站,可查詢貨物狀況)
(若看不懂日文的可上中華郵政的查詢區 有個國際快捷郵件查詢,有中文可看,和其它國
有建立資料連結https://postserv.prsb.gov.tw/Trade/CN_Postal30.htm?ID=190106)
I wish your parcel arrived in good condition.
Regards,
COOLCAT/Takuya Matsuda
----------------------------------------
ONLY YOSHIDA'S BAG&GOODS COOLCAT
URL : http://www.ace-company.net/~coolcat/
Mail : coolcat@ace-company.net
TEL:076-223-8880
FAX:076-223-8980
----------------------------------------
不到兩天 郵差就會把你訂的東西雙手奉上了
且這個包原價含稅24675 yen 但寄來台灣含運費也才25900 yen
換算成台幣才比含稅價多了340ntd而已
這時候如果用代買的 東西可能還在日本那邊......
以上 祝敗家成功
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.137.197.42
※ 編輯: CDennis 來自: 220.137.197.42 (02/21 16:13)
推
02/21 18:11, , 1F
02/21 18:11, 1F
推
02/21 18:30, , 2F
02/21 18:30, 2F
推
02/21 18:40, , 3F
02/21 18:40, 3F
推
02/21 19:28, , 4F
02/21 19:28, 4F
→
02/21 19:32, , 5F
02/21 19:32, 5F
推
02/21 20:57, , 6F
02/21 20:57, 6F
推
02/21 21:05, , 7F
02/21 21:05, 7F
※ 編輯: CDennis 來自: 220.137.197.42 (02/21 21:34)
推
02/21 22:38, , 8F
02/21 22:38, 8F
推
02/21 23:47, , 9F
02/21 23:47, 9F
推
02/22 00:00, , 10F
02/22 00:00, 10F
推
02/22 09:26, , 11F
02/22 09:26, 11F
推
02/22 21:32, , 12F
02/22 21:32, 12F
推
02/23 16:30, , 13F
02/23 16:30, 13F
討論串 (同標題文章)
bag 近期熱門文章
PTT消費區 即時熱門文章