Re: [不推] wenhuipeng 收費誇張不合理
先附一張買家在女版推文附http://i.imgur.com/QrAfYXF.jpg
的照片
我不知道截圖裡的老闆是不是就是您,
您自己也說運費很誇張,
然後圖中的人也承認沒有盡到提醒之責,
所以....
我覺得您可以提供貨運公司的明細跟那三個巨大箱子的實量照片給大家看一下,提醒大家以後買日本的東西要小心箱子真的很大。
※ 引述《wenhuipeng (pompous)》之銘言:
: 在這裡解釋我方代收的流程:
: 客戶向日本店家下單買貨,然後店家將貨交給我方配合的貨運公司,再寄到台灣我方,然
: 後再由我方轉寄給客戶。
: 所以我方只是幫買家,在日本買的東西運回來,然後收取代收費用。
: 代收費用說明:
: 1. 代收一件100元+國際運費650日幣/公斤+國內運費
: 2. 國際運費採體積重與重量重間數值最大者計算,體積重:KG=長*寬*高(公分)/6000
: 在3月13日時已告知買家貨運運輸收費標準,也告知重量跟體積會取大的為計算基礎(這點
: 可以去問各家物流公司都是一樣的結果),中華郵政的國際包裹也是如次計算之。
: http://www.post.gov.tw/post/internet/Postal/index.jsp?ID=2030203
: https://imgur.com/a/aTKw1
: 告知買家之對話如下:
: https://imgur.com/a/ePlpe
: https://imgur.com/a/Liy7p
: 然後在3月17日時又再告知一次,而且他買家也回覆了解。如下:
: https://imgur.com/a/VwyOI
: https://imgur.com/a/uoXxp
: 所以買家說不知道體積跟重量取大的為計算標準,這點明顯不合理。
: 再者,店家把東西寄到我方配合的日本物流公司時,日本物流公司只是負責幫我方運送到
: 台灣,送到台灣後才知道重量跟體積是多少,如下圖:
: https://imgur.com/a/sYVR9
: 3/17抵達台灣,送到我方也需要配送時間,剛好適逢週末無派送,買家誤以為我方積屯商
: 品。因此,體積跟重量這部分,貨運公司也是按照規定來收運費。
: 現在針對客戶提的有兩個問題如下:
: 第一,客戶說我方收費貴。
: 可是我方收費標準已告知過,客戶也了解,若是嫌貴為何還找我方?
: 第二,客戶若是嫌體積太大。
: 買家跟日本店家買貨時,就應該請店家包裝成最小體積,而不是將這些不滿轉嫁到我方身
: 上。畢竟我方只是代收,我方又不能把客戶的貨物拆開後檢查看是不是能再裝成小包裝,
: 一方面是因為這也不是我方的業務範圍,一方面若是隨意拆開客戶的貨物,貨物要是有問
: 題的話容易造成糾紛,這責任也不好釐清吧。
: 第三,客戶質疑*1.08是重複加稅。
: http://i.imgur.com/RfJ0zkB.jpg
: 客人一開始問是1.1代買費嗎?
: 公式如下:
: (18360*1.08+540+650*1.5KG)*0.275=5869 算客人5800
: 因為單價高,我們收客人1.08代買費
: 1.08不是稅
: 1.08不是稅
: 1.08不是稅
: 以為客人知道就沒加以說明...
: 最後,昨天這位客戶說要報警告我們詐欺時,我方也同意客戶的處理方法並有告知我方律
: 師。我方律師認為此種行為屬於買賣交易,且報價也告知對方而對方也同意並下單後即為
: 買賣契約成立。至於因為體積大而導致運費暴增,這點客戶要質疑的對象應該是客戶自己
: 下單買貨的那間店家而不是我方吧。再重申ㄧ次,我方這次幫客戶服務的項目只是代收並
: 不是代購,如果是代購那這責任就在我方因為店家是我方找的。還有這位客戶你說你有打
: 去貨運公司問運費,那請問你知道那運費是因為我們每個月量夠大所以貨運公司另外給我
: 們的
: 優惠價,你認為你自己跑貨運可以有這種優惠價嗎?如果可以的話那請問你為何還要找代
: 收?
: 公理自在人心,這位客戶你在網路上用斷章取義加上說謊的方式詆毀我已構成毀謗,律師
: 已叫我們全部保存下來以供日後尋走法律途徑之用。
: 在此跟那些支持我們的客人說聲感謝,感謝你們今天一直提醒我上網來回覆這些事,並也
: 相信我們,畢竟你們當中有很多都是跟我們交易過好幾次了。至於其他負面回覆的網友我
: 也不怪你們,因為你們也只是聽信她的片面之詞還有謊話才有如此大的反應。
: 最後,我只能說,我們的代購跟代收如果沒有比別人便宜,服務如果沒有比別人好的話,
: 那請問怎麼有這麼多人找我們交易?這位客戶你純粹就是因為你找的日本店家把你的貨包
: 裝成超大體積導致運費暴增而不爽,但話說回來,這失誤是你自己沒有提醒你找的店家而
: 造成的吧。為何你不思檢討還敢這樣PO上網討拍,我們秉持著服務業的精神在服務客戶,
: 但不代表我們沒有脾氣更不代表你可以無限上綱。請自重~~ 我們也已做好走法律途徑的
: 準備。
: ※ 引述《IHMSF (小蘿)》之銘言:
: : 最新進度
: : 我按照單號打給scorejp貨運公司查詢運送費用
: : 貨運公司告訴我
: : 第一件包裹是日幣3124元
: : 第二件包裹是日幣2156元
: : 第三件包裹是日幣2508元
: : 難怪她不敢給我實際運費明細
: : 對照wenhuipeng她算我的金額
: : 第一件包裹台幣1541元
: : 第二件包裹台幣1094元
: : 第三件包裹台幣1273元
: : http://i.imgur.com/Efq7k4Z.jpg
: : 以上跟scorejp貨運公司客服都有電話錄音
: : 另外提醒!她還有個分身帳號kayroru!
: : 一樣是小學姊
: : ※ 引述《IHMSF (小蘿)》之銘言:
: : : 不推ID: wenhuipeng
: : : 反推事由: 收費誇張不合理
: : : 在代買版上找wenhuipeng帳號日本代收運回台灣
: : : FB粉專是小學姊日貨代購代批代收
: : : 一剛開始我想請她代買一件衣服的對話
: : : http://i.imgur.com/EmBPpTR.jpg
: : : 當時她估的價格並未提及體積計價,
: : : 而是用重量計
: : : 並且她建議我自己買,她幫我代收回台
: : : http://i.imgur.com/RfJ0zkB.jpg
: : : 後來買這三樣,兩件上衣、一個小包包
: : : http://i.imgur.com/lROvwIW.jpg
: : : 總重2.8公斤
: : : http://i.imgur.com/tDwTZVd.jpg
: : : 最後光是運費居然高達台幣3600多塊
: : : 該代買說是以箱子體積換算,所以是以17公斤計
: : : http://i.imgur.com/Efq7k4Z.jpg
: : : 但是該代買在ptt文章中並無提到以體積計價
: : : 詢問她,她說她忘了寫(?)
: : : http://i.imgur.com/jfLhzsJ.jpg
: : : 三樣包裹都寄到她倉庫後才說的
: : : 我跟她的對話
: : : http://i.imgur.com/GgS9Ps6.jpg
: : : 時間軸,
: : : 周四最後一個包裹都送達了
: : : 隔天周五她才說
: : : http://i.imgur.com/8PR4pZV.jpg
: : : 明明包裹運到她倉庫好幾天了,
: : : 但是都沒有跟我報體積
: : : 今天全部包裹運到台灣後才告知我體積大小和費用台幣3680
: : : http://i.imgur.com/fBcdCPZ.jpg
: : : 價格第二包還誇張的算錯多打個0
: : : http://i.imgur.com/92FjZ4p.jpg
: : : 也沒有任何費用證明
: : : http://i.imgur.com/gy6pABd.jpg
: : : 請她最後一個包裹寄ems也不行
: : : http://i.imgur.com/NtEAMnf.jpg
: : : 想問大家這樣運費真的合理嗎?
-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-N910U.
--
What are heavy,seasand and sorrow;
What are brief,today and tomorrow;
What are frail,spring blossom and youth;
What are deep ,the ocean and truth.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.175.177.242
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HelpBuy/M.1490103962.A.431.html
※ 編輯: Joanna0402 (1.175.177.242), 03/21/2017 21:46:57
※ 編輯: Joanna0402 (1.175.177.242), 03/21/2017 21:47:54
推
03/21 21:48, , 1F
03/21 21:48, 1F
推
03/21 21:49, , 2F
03/21 21:49, 2F
推
03/21 21:52, , 3F
03/21 21:52, 3F
推
03/21 21:52, , 4F
03/21 21:52, 4F
推
03/21 21:54, , 5F
03/21 21:54, 5F
→
03/21 22:03, , 6F
03/21 22:03, 6F
→
03/21 22:03, , 7F
03/21 22:03, 7F
→
03/21 22:03, , 8F
03/21 22:03, 8F
→
03/21 22:05, , 9F
03/21 22:05, 9F
→
03/21 22:08, , 10F
03/21 22:08, 10F
推
03/21 22:22, , 11F
03/21 22:22, 11F
推
03/21 22:25, , 12F
03/21 22:25, 12F
→
03/21 22:31, , 13F
03/21 22:31, 13F
→
03/21 22:31, , 14F
03/21 22:31, 14F
→
03/21 22:31, , 15F
03/21 22:31, 15F
→
03/21 22:31, , 16F
03/21 22:31, 16F
→
03/21 22:31, , 17F
03/21 22:31, 17F
推
03/21 22:45, , 18F
03/21 22:45, 18F
推
03/21 22:57, , 19F
03/21 22:57, 19F
推
03/22 00:07, , 20F
03/22 00:07, 20F
→
03/22 00:08, , 21F
03/22 00:08, 21F
→
03/22 01:03, , 22F
03/22 01:03, 22F
→
03/22 01:03, , 23F
03/22 01:03, 23F
→
03/22 01:03, , 24F
03/22 01:03, 24F
→
03/22 01:03, , 25F
03/22 01:03, 25F
→
03/22 01:04, , 26F
03/22 01:04, 26F
→
03/22 01:06, , 27F
03/22 01:06, 27F
→
03/22 01:06, , 28F
03/22 01:06, 28F
→
03/22 01:06, , 29F
03/22 01:06, 29F
→
03/22 01:06, , 30F
03/22 01:06, 30F
→
03/22 01:06, , 31F
03/22 01:06, 31F
→
03/22 01:06, , 32F
03/22 01:06, 32F
※ 編輯: Joanna0402 (1.175.177.242), 03/22/2017 01:08:22
推
03/22 08:02, , 33F
03/22 08:02, 33F
→
03/22 08:02, , 34F
03/22 08:02, 34F
→
03/22 08:02, , 35F
03/22 08:02, 35F
→
03/22 08:02, , 36F
03/22 08:02, 36F
→
03/22 11:52, , 37F
03/22 11:52, 37F
→
03/22 11:52, , 38F
03/22 11:52, 38F
→
03/22 11:52, , 39F
03/22 11:52, 39F
→
03/22 11:52, , 40F
03/22 11:52, 40F
推
03/22 13:32, , 41F
03/22 13:32, 41F
→
03/22 13:32, , 42F
03/22 13:32, 42F
→
03/22 13:32, , 43F
03/22 13:32, 43F
→
03/22 13:32, , 44F
03/22 13:32, 44F
→
03/22 13:49, , 45F
03/22 13:49, 45F
→
03/22 13:49, , 46F
03/22 13:49, 46F
→ Joanna0402: 奇幻的代收方式
※ 編輯: Joanna0402 (61.227.116.20), 03/22/2017 17:53:02
→
03/22 17:55, , 47F
03/22 17:55, 47F
→
03/22 17:55, , 48F
03/22 17:55, 48F
→
03/22 17:55, , 49F
03/22 17:55, 49F
→
03/22 17:55, , 50F
03/22 17:55, 50F
討論串 (同標題文章)
HelpBuy 近期熱門文章
PTT消費區 即時熱門文章