[心情] 填了確認購買單,難道不算確認購買嗎?
我在7/20跟一個賣家回覆要購買商品,並且是直接回覆確認購買單了,賣家也回覆我他的
匯款資料。我認為這代表著我們已經確認交易了。結果隔天7/21一大早他來信說,問我匯
款了嗎?如果當天7/21晚上九點前沒有匯款的話,他要把商品賣給下一個順位。我在當天
晚上11點才看到這封信,我覺得非常的傻眼。請問大家,是我對確認交易有認知錯誤嗎?
我收到信的當下,立即回信給他,跟他表明我認為這樣不合理,因為我都已經填確認匯款
單給他了,就代表我是確認有要購買,這不就是確認匯款單的用意嗎?而且我又不是隔了
很多天都沒有匯款(我認為三天內匯款都算合理吧)。我跟他說,如果他還是堅持要買給
下一順位也沒關係,不過我會把我們的事件po在板上。我真的覺得很錯愕!不過在他回我
信之前,我又回了一封信跟他說,算了,同樣都是媽媽,我不想為難他,如果他已經決定
賣給別人就算了,或者再告訴我我可以7/22中午前匯款給他。因為我覺得,他可能已經答
應了下一個順位,如果他又跟對方取消,只是多惹一個人生氣。
但是,他接著來信跟我說,我收到他給匯款資料的那封信(7/20),我並沒有再來信跟他
做確認,所以他不認為我有確定要購買,他認為我很「沒有禮貌」,都沒立即再回覆確認
。而且他覺得我是因為看到了他之後寫來的匯款期限(7/21當天早上要求我當天匯款)才
想到回信的;意思是,他給我匯款資料的時候我都不理他(7/20),但看到了他寫匯款期
限的時候才馬上回覆(7/21)。可是我也不是看到匯款期限才馬上回覆的,他是一早寄來
的,我是晚上看到的,而且那時候早就超過他講的期限了,我當然心急又生氣的回信呀!
他說他也對於我又來信講「算了」,覺得很不以為然。
在我看來,我是覺得他為了自己的方便,想要趕快把商品交易出去,而不顧與我的誠信。
最後,他今天早上有回我,要我今天中午前匯款。(我匯了)並且反問我,那是不是他也
可以三天的時間寄出?我回他~是啊,我又沒有要求他立即寄出。
應該是說,我從來都不曾這樣要求賣家的。畢竟大家又不是整天閑閑沒事馬上可以處理這
些東西,只要不要拖太久都還算可以接受,不是嗎?他一直說要我將心比心,說因為我都
沒確認,難道要他一直等嗎?最後我們決定還是上來問問板上大家的看法。
我還是想問,我是哪裡做錯了嗎?還是對確認購買單有所誤解?因為一直以來我在各PTT
買賣版上交易的經驗,都是收到賣方的匯款資料後,接著完成匯款才會再寫信聯絡賣方(
我絕對都是三天內會完成匯款),相同的,我賣東西時也是認為給對方至少三天的時間,
更是不可能臨時說要把東西賣給下一順位。
是那個賣家太高標準還是我太低標準了?謝謝大家!
Ps 有在最下方補充說明。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.120.49
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BabyProducts/M.1437541216.A.03F.html
※ 編輯: inspace (36.225.120.49), 07/22/2015 13:00:36
→
07/22 13:04, , 1F
07/22 13:04, 1F
推
07/22 13:08, , 2F
07/22 13:08, 2F
→
07/22 13:08, , 3F
07/22 13:08, 3F
→
07/22 13:12, , 4F
07/22 13:12, 4F
→
07/22 13:12, , 5F
07/22 13:12, 5F
→
07/22 13:13, , 6F
07/22 13:13, 6F
→
07/22 13:13, , 7F
07/22 13:13, 7F
是的,合購版更嚴格,我也買過,但前提是合購版版主都會告訴你轉帳期限啊!但我的
賣家並沒跟我說隔天一定要付款,否則要賣給下一位。而是隔天來信就直接說要我九點前
完成匯款否則不予保留。
→
07/22 13:15, , 8F
07/22 13:15, 8F
→
07/22 13:15, , 9F
07/22 13:15, 9F
→
07/22 13:15, , 10F
07/22 13:15, 10F
你誤解我的意思了,我說的版規是指填了確認購買單,表示確認購買。而不是指版規有三
天匯款期限。你也沒有再來信再次要我確認是否一定要買呀?如果你有來問我也一定會回
的。而不是劈頭就問我匯款了沒,九點前沒匯就要給別人。你也說你很樂意我上來Po文。
我只是想釐清是不是我有哪裡做錯,也希望我們的經驗可以供大家參考,減少發生不愉快
的機會。
→
07/22 13:16, , 11F
07/22 13:16, 11F
推
07/22 13:18, , 12F
07/22 13:18, 12F
→
07/22 13:19, , 13F
07/22 13:19, 13F
→
07/22 13:20, , 14F
07/22 13:20, 14F
→
07/22 13:27, , 15F
07/22 13:27, 15F
→
07/22 13:29, , 16F
07/22 13:29, 16F
→
07/22 13:30, , 17F
07/22 13:30, 17F
推
07/22 13:30, , 18F
07/22 13:30, 18F
推
07/22 13:32, , 19F
07/22 13:32, 19F
推
07/22 13:34, , 20F
07/22 13:34, 20F
→
07/22 13:34, , 21F
07/22 13:34, 21F
→
07/22 13:34, , 22F
07/22 13:34, 22F
推
07/22 13:36, , 23F
07/22 13:36, 23F
→
07/22 13:36, , 24F
07/22 13:36, 24F
→
07/22 13:36, , 25F
07/22 13:36, 25F
→
07/22 13:37, , 26F
07/22 13:37, 26F
推
07/22 13:38, , 27F
07/22 13:38, 27F
推
07/22 13:40, , 28F
07/22 13:40, 28F
→
07/22 13:40, , 29F
07/22 13:40, 29F
→
07/22 13:40, , 30F
07/22 13:40, 30F
我也是這麼認為的。
推
07/22 13:43, , 31F
07/22 13:43, 31F
推
, , 32F
07/22 13:53
推
07/22 14:12, , 33F
07/22 14:12, 33F
→
07/22 14:12, , 34F
07/22 14:12, 34F
推
07/22 14:17, , 35F
07/22 14:17, 35F
還有 102 則推文
還有 2 段內文
推
07/22 23:37, , 138F
07/22 23:37, 138F
→
07/22 23:37, , 139F
07/22 23:37, 139F
推
07/22 23:40, , 140F
07/22 23:40, 140F
→
07/22 23:40, , 141F
07/22 23:40, 141F
→
07/22 23:40, , 142F
07/22 23:40, 142F
→
07/22 23:40, , 143F
07/22 23:40, 143F
推
07/22 23:44, , 144F
07/22 23:44, 144F
→
07/22 23:44, , 145F
07/22 23:44, 145F
→
07/22 23:44, , 146F
07/22 23:44, 146F
→
07/22 23:44, , 147F
07/22 23:44, 147F
推
07/22 23:48, , 148F
07/22 23:48, 148F
→
07/22 23:48, , 149F
07/22 23:48, 149F
→
07/22 23:57, , 150F
07/22 23:57, 150F
→
07/22 23:57, , 151F
07/22 23:57, 151F
推
07/23 00:50, , 152F
07/23 00:50, 152F
→
07/23 00:50, , 153F
07/23 00:50, 153F
→
07/23 00:50, , 154F
07/23 00:50, 154F
推
07/23 06:59, , 155F
07/23 06:59, 155F
→
07/23 06:59, , 156F
07/23 06:59, 156F
→
07/23 06:59, , 157F
07/23 06:59, 157F
→
07/23 09:12, , 158F
07/23 09:12, 158F
→
07/23 22:41, , 159F
07/23 22:41, 159F
→
07/23 22:41, , 160F
07/23 22:41, 160F
→
07/23 22:41, , 161F
07/23 22:41, 161F
→
07/23 22:41, , 162F
07/23 22:41, 162F
→
07/23 22:41, , 163F
07/23 22:41, 163F
→
07/23 22:41, , 164F
07/23 22:41, 164F
→
07/23 22:46, , 165F
07/23 22:46, 165F
→
07/23 22:46, , 166F
07/23 22:46, 166F
→
07/23 22:46, , 167F
07/23 22:46, 167F
→
07/24 22:22, , 168F
07/24 22:22, 168F
→
07/24 22:22, , 169F
07/24 22:22, 169F
→
07/24 22:22, , 170F
07/24 22:22, 170F
→
07/24 22:22, , 171F
07/24 22:22, 171F
→
07/24 22:22, , 172F
07/24 22:22, 172F
→
07/24 22:22, , 173F
07/24 22:22, 173F
→
07/24 22:22, , 174F
07/24 22:22, 174F
→
07/25 09:54, , 175F
07/25 09:54, 175F
→
07/25 09:56, , 176F
07/25 09:56, 176F
媽媽,我本來已經不打算回應文章了畢竟經過了好多天,此文章應該已經被淹沒了吧!不
過因為你對我還是有點疑慮,所以希望能跟你解釋。首先,我並不是說你規定我隔天中午
匯款,而是信件中提到如果你賣要給我的話我可以隔天中午匯款。因為當下已經晚上十一
點了,過了妳要求的匯款期限,我無法確定妳是不是還在線上,也不知道你是不是已經確
定賣給了另外一個人,所以才請你告知如果已經賣給別人就算了或者讓我知道我可以隔天
中午匯款。意思是讓你選擇可以賣或不賣我的。因為我不曉得你是不是已經答應了別人,
我只是單純不想你再對另一個人反悔而已。
也許我第一封回信一開始說要po文,即便我立即回覆說算了,但可能仍讓你感覺不舒服,
那我很抱歉。不過媽媽你有沒有想過,我只是在回覆確認購買單的隔天收到的妳那封信(
保留到當天晚上),好像直接宣判我死刑,我其實也感到很不舒服啊!
其實我在21號晚上那天十一點收信的時候,就是準備要看你給的匯款資料要轉帳給你的(
我老公那時候去便利商店我請他幫忙轉),只是一打開信件就發現已經超過了你的期限,
我不曉得你能夠明白我當時心情的錯愕嗎?
我承認我一開始真的很生氣所以告訴你如果你要轉賣別人的話我要PO文,但我也立即馬上
回信給你跟你說算了如果你已經賣出的話,只是基於誠信原則如果你還是要賣我我也不能
棄標,否則就是我真的理虧了,所以才跟你說~或者你可以告訴我讓我隔天中午匯款。沒
當下馬上匯款的原因是因為當時已經半夜了,無法確定你會不會在線上,而且因為不知道
你是不是已經確定賣給別人,所以我必須再次詢問你的同意來決定隔天中午前是否要匯款
給你。
你來信指責我說並不是會吵的孩子有糖吃,我也很難過,所以我想讓你知道事情不是這樣
的。
最後還是要謝謝你把東西賣給我,這次的經驗讓我學到很多,以後買賣上面我也會更積極
更有禮貌,很不好意思讓你有這麼不開心的經驗。你的商品我也會好好的物盡其用的!祝
你一切順心,也謝謝各位版友媽媽們的分享和指教喔。
※ 編輯: inspace (223.136.175.122), 07/25/2015 17:40:00
※ 編輯: inspace (223.136.175.122), 07/25/2015 17:49:51
BabyProducts 近期熱門文章
PTT消費區 即時熱門文章