[刺青] 外國古文的意義文字
最近看到有人跟女朋友一起刺了一個外國古文的文字
很特別的文字是因為字但意思好像不同其中還有下箭頭的文字
想去找找哪裏有可以翻譯種特別文字的網站
或者是各位有看到哪些特別的文字組成的一段話嗎
因為想跟我男朋友刺,所以想要有關於愛情幸福開心之類的感覺
謝謝各位!!!!
另外一提
我的第一次也是文字
但刺還沒一年
它已經糊掉了
是我沒照顧好的關係嗎?
http://i.imgur.com/fiBCUC3.jpg


我剛刺好是這樣
http://i.imgur.com/euQv87W.jpg

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.42.52.59
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/tattoo_ring/M.1443801584.A.9DC.html
推
10/03 00:19, , 1F
10/03 00:19, 1F
推
10/03 00:24, , 2F
10/03 00:24, 2F
剛刺好我覺得超好看,後面就走鐘了:(完全不知為什麼
※ 編輯: chiaaaashna (114.42.52.59), 10/03/2015 00:27:36
推
10/03 08:38, , 3F
10/03 08:38, 3F
推
10/03 09:14, , 4F
10/03 09:14, 4F
→
10/03 09:50, , 5F
10/03 09:50, 5F
推
10/03 13:14, , 6F
10/03 13:14, 6F
糊掉真的有點傷心...原來是刺太小的原因
※ 編輯: chiaaaashna (61.231.40.10), 10/03/2015 19:44:49
推
10/05 01:34, , 7F
10/05 01:34, 7F
→
10/05 01:34, , 8F
10/05 01:34, 8F
→
10/05 01:36, , 9F
10/05 01:36, 9F
→
10/05 01:36, , 10F
10/05 01:36, 10F
→
10/10 09:02, , 11F
10/10 09:02, 11F
→
10/10 09:02, , 12F
10/10 09:02, 12F
→
10/10 09:03, , 13F
10/10 09:03, 13F

→
10/10 09:03, , 14F
10/10 09:03, 14F

→
10/10 09:04, , 15F
10/10 09:04, 15F
→
10/10 09:04, , 16F
10/10 09:04, 16F
→
10/10 20:59, , 17F
10/10 20:59, 17F
→
10/10 20:59, , 18F
10/10 20:59, 18F
→
10/10 20:59, , 19F
10/10 20:59, 19F
tattoo_ring 近期熱門文章
PTT消費區 即時熱門文章