[問題] 淘寶直寄的收件資料,需繁體還是簡體呢?

看板e-shopping (線上購物)作者 (不吃肉,就沒有布丁)時間6月前 (2024/05/28 19:33), 編輯推噓6(6021)
留言27則, 12人參與, 5月前最新討論串1/1
請問淘寶直寄到臺灣的收件資料,是需要簡體字還是繁體字呢? 哪種字體會比較方便作業?或是都沒有關係? https://i.imgur.com/RCcC9A6.png
因為沒有直寄臺灣的海外購物經驗, 以往都是直接使用簡體的收件資料寄到私人集運, 後再提供繁體的臺灣收件資料給私集, 不知道各位板友選擇直寄的話,收件資料都是採用簡體還是繁體? 會有碰到什麼困難嗎?先謝謝各位~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.129.49 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/e-shopping/M.1716896002.A.E33.html

05/28 20:02, 6月前 , 1F
繁體就好,我用繁體一樣有收到
05/28 20:02, 1F

05/28 20:10, 6月前 , 2F
我給繁體,畢竟是台灣貨運配送
05/28 20:10, 2F

05/28 20:50, 6月前 , 3F
寫繁體可以
05/28 20:50, 3F

05/28 21:23, 6月前 , 4F
我都寫繁體
05/28 21:23, 4F

05/28 23:39, 6月前 , 5F
從沒寫過簡體 都用繁體
05/28 23:39, 5F

05/29 01:39, 6月前 , 6F
說台灣配送的有沒有想過出貨地到台
05/29 01:39, 6F

05/29 01:39, 6月前 , 7F
灣是對岸貨運
05/29 01:39, 7F

05/29 08:56, 6月前 , 8F
公司歸公司,他在台灣的員工你以為都是中
05/29 08:56, 8F

05/29 08:56, 6月前 , 9F
国人?
05/29 08:56, 9F

05/29 09:14, 6月前 , 10F
大陸人看得懂繁體,台灣人看得懂簡體
05/29 09:14, 10F

05/29 12:17, 6月前 , 11F
誰說大陸人看得懂繁體,看不懂的也不少
05/29 12:17, 11F

05/29 12:17, 6月前 , 12F
好嗎
05/29 12:17, 12F

05/29 17:10, 6月前 , 13F
做兩岸物流的用淘寶系統接單的一定看
05/29 17:10, 13F

05/29 17:10, 6月前 , 14F
的懂就是了= =
05/29 17:10, 14F

05/30 04:07, 5月前 , 15F
當初直覺填 在那邊集運用簡體 直寄台灣繁
05/30 04:07, 15F

05/30 04:07, 5月前 , 16F
體 畢竟要讓最後送貨的人看懂
05/30 04:07, 16F

05/30 09:28, 5月前 , 17F
說看不懂繁體就只是藉口搪塞 好嗎
05/30 09:28, 17F

05/30 11:41, 5月前 , 18F
回6樓,我是沒遇過大陸口音的司機,配送的
05/30 11:41, 18F

05/30 11:41, 5月前 , 19F
都是新竹貨運,就算真是對岸的人來台工作,
05/30 11:41, 19F

05/30 11:41, 5月前 , 20F
都來台灣了還看不懂繁體?
05/30 11:41, 20F

05/30 11:44, 5月前 , 21F
貨運公司怎麼可能請看不懂字的當司機
05/30 11:44, 21F

05/30 18:26, 5月前 , 22F
有沒有想過不知道,但直寄對岸配送時是寄
05/30 18:26, 22F

05/30 18:26, 5月前 , 23F
到淘寶的倉庫不是台灣地址,所以你說的問
05/30 18:26, 23F

05/30 18:26, 5月前 , 24F
題不是問題
05/30 18:26, 24F

05/31 23:12, 5月前 , 25F
請正名中國,講大陸是自我矮化,另外集貨要賺
05/31 23:12, 25F

05/31 23:12, 5月前 , 26F
錢當然要會看繁體,不然就別想做生意了
05/31 23:12, 26F

05/31 23:14, 5月前 , 27F
真那麼擔心,不會用繁轉簡軟體,按一下很難?
05/31 23:14, 27F
文章代碼(AID): #1cLS42up (e-shopping)
文章代碼(AID): #1cLS42up (e-shopping)