[閒聊] 支持愛用國產傢俱

看板TWproducts (臺灣製造/愛用國貨)作者 (QQ)時間10年前 (2014/12/18 13:42), 10年前編輯推噓7(11420)
留言35則, 18人參與, 最新討論串1/1
我們是台灣掀床製造商 我們的掀床講究質量與美觀,更注重安全與實用性, 邦欣科技專心致力於創造更好的掀床產品及安全技術。 我們為了讓消費者使用優質的掀床,研發出令人安心 與易操作的安全裝置、更輕便掀蓋的省力裝置,通過 國際認同而獲得國際專利認證。我們的掀床有多種類型、 5種尺寸及接受訂製、尤其提供12款的顏色,讓你在購買 上有更多的選擇。無論是價格上的考慮或者是功能上的 需求、我們絕對會為您製造符合您理想中的掀床。 感謝大家的支持! 詳情請見官網 http://www.bed.tw -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.102.191 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/TWproducts/M.1418881376.A.CAF.html

12/19 09:09, , 1F
講究品質,不是講究質量。你們真的是台灣掀床製造商嗎?
12/19 09:09, 1F

12/19 11:08, , 2F
樓上質量就是品質 就算廣義解釋也是質與量
12/19 11:08, 2F

12/19 13:35, , 3F
雖然用詞不能直接代表哪裡來,但質量=品質是中國用語,在台
12/19 13:35, 3F

12/19 13:35, , 4F
灣講到質量我會想到國中理化課講的重量與質量的差別XD
12/19 13:35, 4F

12/19 13:50, , 5F
中國人是2F說法,但臺灣人則是4F的說法。
12/19 13:50, 5F

12/19 13:53, , 6F
質量跟品質的英文不都一樣是 quality 嗎?
12/19 13:53, 6F

12/19 14:12, , 7F
複習國中理化..質量 M=Mass 體積 V=Volumn 密度 D=Density
12/19 14:12, 7F

12/19 14:12, , 8F
但是真的我也常常講錯 因為跑大陸四五次之後就被洗腦了
12/19 14:12, 8F

12/19 14:17, , 9F
廣告文 反效果的一篇 失敗!
12/19 14:17, 9F

12/19 14:28, , 10F
英文老師會哭啊......
12/19 14:28, 10F

12/19 14:56, , 11F
6樓講反了 是quality在台灣翻譯成品質,在對岸翻譯成質量
12/19 14:56, 11F

12/19 14:57, , 12F
算了好像意思一樣 6樓抱歉XD
12/19 14:57, 12F

12/19 14:58, , 13F
還真的無法接受「質量=品質」這種說法,不同地方有不同。
12/19 14:58, 13F

12/19 14:59, , 14F
在台灣會強調 質與量,不會縮成質量,質與量代表兩個面相
12/19 14:59, 14F

12/19 14:59, , 15F
但在中國,質量就只代表品質。
12/19 14:59, 15F

12/19 17:03, , 16F
推文歪了 不過確實是中國用語
12/19 17:03, 16F

12/19 21:26, , 17F
我們都講品質的
12/19 21:26, 17F

12/20 21:40, , 18F
阿富發你的理化老師或英文老師最少有一個人在哭泣了
12/20 21:40, 18F

12/21 16:49, , 19F
雖然不少臺灣人喜歡中國貨,但至少此板應該用臺灣用語而非
12/21 16:49, 19F

12/21 16:49, , 20F
中國用語吧!
12/21 16:49, 20F

12/22 09:54, , 21F
老師對不起 我知錯了 ˋ(′_‵||)ˊ
12/22 09:54, 21F

12/22 13:37, , 22F
都用中國字了還在意中國用語,支持國貨掏錢比較實際
12/22 13:37, 22F

12/22 13:37, , 23F
爭論這種雞毛蒜皮毫無意義
12/22 13:37, 23F

12/22 14:57, , 24F
抱歉,这才叫中国字。
12/22 14:57, 24F

12/22 19:15, , 25F
漢字和中國字不完全一樣,你喜歡中國不等於其他人都是。
12/22 19:15, 25F

12/22 19:49, , 26F
不知道"面料"是哪邊的用語? 首次看到是在淘寶上,以為是
12/22 19:49, 26F

12/22 19:50, , 27F
大陸那邊才用,但現在有些強調MIT的網頁上也出現"面料"
12/22 19:50, 27F

12/22 23:02, , 28F
所以 "面料" 是什麼意思? 我沒學過這個詞。
12/22 23:02, 28F

12/22 23:06, , 29F
蠻會腦補的,人最怕就是自己騙自己,可憐
12/22 23:06, 29F

12/23 01:36, , 30F
不要自怨自艾啊
12/23 01:36, 30F

12/23 09:20, , 31F
中國用語是面料,臺灣用語是表布。
12/23 09:20, 31F

12/27 04:59, , 32F
掀床 好特別哦
12/27 04:59, 32F

12/27 10:54, , 33F
我對使用掀床有障礙,不管多安全,就是沒勇氣把頭伸進去...
12/27 10:54, 33F

12/28 14:08, , 34F
樓上這麼一說,我有看過這種新聞@@好可怕
12/28 14:08, 34F
※ 編輯: Hunter038 (39.9.150.59), 01/05/2015 10:58:10

01/30 01:06, , 35F
水平=水準
01/30 01:06, 35F
文章代碼(AID): #1KacbWol (TWproducts)
文章代碼(AID): #1KacbWol (TWproducts)