[分享] 抱怨文- Pink shirtmaker的袋巾

看板Suit_Style (西裝板)作者 (Jerry shou)時間5年前 (2020/07/29 09:16), 5年前編輯推噓9(9022)
留言31則, 10人參與, 5年前最新討論串1/1
不知道版上能不能發這樣的購物心得文章? 上上週在Thomas Pink網站看到他們的袋巾在特價 根據描述 是40cmX40cm 手縫滾邊 特價600多台幣 我一看就心動了 購入兩個 含運費大概台幣1900左右 以40cmX40cm +滾邊 又是自己喜歡的圖案 覺得很滿意 然後拿到東西就傻了... 英國製 絲的質感我也喜歡 而且是滾邊...但是 https://imgur.com/VkIZCCS
產品的描述 https://imgur.com/47gKGdQ
之後寫信過去得到的回覆也就這樣 https://imgur.com/qlVjVr3
這種不實廣告 在英國就是apologize就可以了嗎= =?? 希望不要有其他人也被同樣錯誤的描述騙到 *剛上去官網看該產品好像已經下架 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.142.26.49 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Suit_Style/M.1595985386.A.B40.html ※ 編輯: wl00669773 (220.142.26.49 臺灣), 07/29/2020 09:16:50

07/29 11:36, 5年前 , 1F
可以要個補償吧 通常會給個幾折券那種的
07/29 11:36, 1F
不知道怎麼開口...

07/29 18:16, 5年前 , 2F
不能說你無理,但不需要把每個人都當小人看...
07/29 18:16, 2F
也沒把他們當小人阿...= = 只是覺得這樣描述跟商品不符的狀況如果以台灣消保法 來看的話不OK吧 就算不是故意的也是他們有錯啊? 我沒說他們小人吧...? ※ 編輯: wl00669773 (220.142.26.49 臺灣), 07/29/2020 18:32:30

07/29 19:41, 5年前 , 3F
也是,除了約700平方公分的短少之外還有甚實質損失
07/29 19:41, 3F

07/29 19:42, 5年前 , 4F
值得如此不開心?
07/29 19:42, 4F
30x30會沉進口袋阿= = 如果標示是30x30我根本不會買 我的收穫等於0好嗎... 你買一雙標示UK9的鞋子 結果送來給你UK7 根本不能穿 結果有人跟你說 除了少兩碼外有甚麼實質損失? 值得如此不開心?

07/29 20:54, 5年前 , 5F
40x40左右算是標準吧? 30x30是啥鬼?
07/29 20:54, 5F

07/29 20:54, 5年前 , 6F
不過40x40折起來也頗厚,小一點比較好折.. XD
07/29 20:54, 6F
Gentleman's Gazette的是42cm @@ ※ 編輯: wl00669773 (220.142.26.49 臺灣), 07/29/2020 21:17:35

07/29 21:52, 5年前 , 7F
用折的會掉進口袋的話改隨性抓塞,不然協商退
07/29 21:52, 7F

07/29 21:52, 5年前 , 8F
貨或轉賣吧
07/29 21:52, 8F
對 就不能折任何形狀 只能PUFF然後想辦法卡在袋口 掉進去就拉出來 掉進去就拉出來

07/29 22:50, 5年前 , 9F
直接退貨吧
07/29 22:50, 9F

07/30 02:03, 5年前 , 10F
白花錢不能不開心嗎
07/30 02:03, 10F
※ 編輯: wl00669773 (36.239.115.160 臺灣), 07/30/2020 07:40:41

07/30 09:59, 5年前 , 11F

07/30 10:01, 5年前 , 12F
↑口袋巾永遠不會掉進去的工具
07/30 10:01, 12F

07/30 12:24, 5年前 , 13F
30 30很難用 退吧
07/30 12:24, 13F

07/30 16:08, 5年前 , 14F
10cm差很多耶0_0
07/30 16:08, 14F

07/30 17:19, 5年前 , 15F
退或要求賠償,語氣放硬一些就行了
07/30 17:19, 15F

07/30 17:20, 5年前 , 16F
看回覆感覺就是想打哈哈
07/30 17:20, 16F
我就是覺得這樣 所以才想PO版上 感覺就很 蛤?就這樣 難道是台灣消保法太好寵壞我了? 我對服務業都不太敢太兇 我剛回信 最強硬的一句就 The mistake wasted my money.And it was hard for me to accept that just gave me an apology. ※ 編輯: wl00669773 (36.239.115.160 臺灣), 07/30/2020 18:09:13

07/30 19:44, 5年前 , 17F
籠統的說要用對的方法去溝通。才有可能得到你想要的
07/30 19:44, 17F

07/30 19:44, 5年前 , 18F
結果,態度強硬不見得有用,你貼出來的英文只是在
07/30 19:44, 18F

07/30 19:44, 5年前 , 19F
發洩你的情緒,你並沒有說你要什麽,所以他不見得
07/30 19:44, 19F

07/30 19:44, 5年前 , 20F
會理你,或者怎樣才會讓你滿意,不過感覺你電郵中,
07/30 19:44, 20F

07/30 19:44, 5年前 , 21F
已經把場面鬧僵了,接下來不曉得好不好談
07/30 19:44, 21F
唉 第一次遇到這種事 也不是母語 不太知道要怎麼說 我怕直接說我想要補償感覺好像去討錢的 覺得補償這種事情應該要對方提出來 我再溝通一次 不然就直接認賠~當作買經驗 ※ 編輯: wl00669773 (36.239.115.160 臺灣), 07/30/2020 20:17:50

07/30 21:56, 5年前 , 22F
過去經驗倒是不覺得把自己情緒表達出來在這個場合下
07/30 21:56, 22F

07/30 21:56, 5年前 , 23F
有那麼嚴重,但你確實沒有把規格不對給你帶來的不便
07/30 21:56, 23F

07/30 21:56, 5年前 , 24F
好好表達就是了,說真的,客服不一定懂這個,他也很
07/30 21:56, 24F

07/30 21:56, 5年前 , 25F
可能只覺得是一點數據誤差而已
07/30 21:56, 25F
我不只說上面那句拉XD我還說 30x30 is too small for me,it will drop into my pocket 接著誇讚說 如果這袋巾是40x40 會是非常好的產品 ※ 編輯: wl00669773 (36.239.115.160 臺灣), 07/30/2020 22:18:55

07/31 09:21, 5年前 , 26F
直接討錢會討退回的運費比較實在
07/31 09:21, 26F

08/04 17:16, 5年前 , 27F
以後這類型的文章也可以發在eshopping版
08/04 17:16, 27F

08/04 17:17, 5年前 , 28F
在歐美溝通需要直接說出自己的想法
08/04 17:17, 28F

08/04 17:17, 5年前 , 29F
建議直接請他們含運費全金額退回
08/04 17:17, 29F

08/04 17:18, 5年前 , 30F
不然他們頂多就塞折價券給你吧XD
08/04 17:18, 30F

08/04 17:18, 5年前 , 31F
kenji大那招好用 筆記
08/04 17:18, 31F
文章代碼(AID): #1V8Ctgj0 (Suit_Style)
文章代碼(AID): #1V8Ctgj0 (Suit_Style)